W Polsce występują rzadko, a ludowe przesądy mówią, że ich spotkanie przynosi szczęście. I chociaż ostatnio rekordy popularności biją dziki to jeden z naszych pracowników spotyka po drodze do pracy białe daniele. 🔹Swój osobliwy kolor zawdzięczają leucyzmowi – a więc niedoborowi melaniny. Ich populację w Polsce szacuje się na poziomie ok. 36 tysięcy. 🔹Daniele są nieco mniejsze od jeleni i mogą ważyć do 80 kg i podobnie jak one są roślinożerne. 🔹Lubią trawę, pędy drzew, nie pogardzą też owocami leśnymi i grzybami. Te sympatyczne zwierzaki upodobały sobie jeden z zakładów, na którym operuje #DalkiaPolskaIndustry na południu Polski i kręcą się w jego pobliżu. Dalkia Polska Industry zajmuje się dostarczaniem mediów energetycznych oraz zapewnianiem infrastruktury energetycznej i środowiskowej zakładom przemysłowym. A Ty kogo spotykasz w drodze do pracy? Pokażcie nam w komentarzach -- White fallow deer are a rare sight in Poland, and according to local folklore, encountering one is said to bring good luck. And while wild boars have recently become a common sight, one of our employees regularly comes across white fallow deer on the way to work. 🔹Their unusual colouring is caused by leucism – a condition resulting in reduced pigmentation. The fallow deer population in Poland is estimated at around 36,000 animals. 🔹Slightly smaller than red deer, they can weigh up to 80 kg and, like their larger relatives, are herbivores. 🔹Grass, tree shoots, forest fruits and mushrooms are all part of their diet. These unique animals seem to have taken a liking to one of the industrial sites in southern Poland where #DalkiaPolskaIndustry operates and are often spotted nearby. Dalkia Polska Industry supports industrial facilities by delivering utilities and providing energy and environmental infrastructure solutions. And you – who do you come across on your way to work?
Dalkia Polska
Usługi środowiskowe
Warszawa, mazowieckie 4318 obserwujących
Odpowiedzialna transformacja energetyczna
Informacje
Dalkia Polska oferuje pełen zakres usług energetycznych: zarządzanie/optymalizację sieci ciepłowniczych i sieci chłodu, wykorzystanie lokalnych zasobów energii, usługi i efektywność energetyczną dla budynków oraz instalacji przemysłowych. Dalkia, swoje działania w Polsce, realizuje poprzez spółki zależne Dalkia Polska Energia i Dalkia Polska Solutions. Dalkia Polska Energia eksploatuje, optymalizuje i rozbudowuje sieci ciepłownicze w regionie konurbacji śląsko-dąbrowskiej, zasilane między innymi ciepłem z gazu kopalnianego pochodzącego z procesu wydobycia węgla kamiennego. Dalkia Polska Solutions specjalizuje się w usługach (projektowanie, wykonawstwo i usługi serwisowe w branżach sanitarnej, elektrycznej, automatyki) oraz inteligentnych rozwiązaniach w zakresie efektywności energetycznej dla budynków i obiektów przemysłowych. Dalkia Polska wykorzystuje globalne doświadczenie w procesie transformacji energetycznej lokalnych partnerów dostarczając know-how oraz innowacyjne rozwiązania dla poprawy efektywności energetycznej. Dodatkowo działania Dalkii przyczyniają się do redukcji emisji CO₂, poprzez wykorzystanie lokalnych alternatywnych źródeł energii, jak również długoterminowego ograniczenia kosztów związanych z energią, pomagając klientom sprostać wyzwaniom transformacji energetycznej.
- Witryna
-
https://dalkiapolska.com
Link zewnętrzny organizacji Dalkia Polska
- Branża
- Usługi środowiskowe
- Wielkość firmy
- 501-1 000 pracowników
- Siedziba główna
- Warszawa, mazowieckie
- Rodzaj
- Spółka prywatna
- Data założenia
- 2014
- Specjalizacje
- Zarządzanie/optymalizacja sieci ciepłowniczych i sieci chłodu, Wykorzystanie lokalnych zasobów energii i Usługi i efektywność energetyczna dla budynków oraz instalacji przemysłowych
Lokalizacje
-
Główna
Otrzymaj wskazówki o trasie dojazdu
Prosta
68
Warszawa, mazowieckie 00-838, PL
-
Otrzymaj wskazówki o trasie dojazdu
Prosta
68
Warszawa, mazowieckie 00-838, PL
Pracownicy Dalkia Polska
Aktualizacje
-
Dalkia Polska rozwija swoje kompetencje w dziedzinie elektryfikacji i technologii power-to-heat ! W zeszłym tygodniu zespoły ze wszystkich spółek naszej grupy - w tym m.in. z #DalkiaPolskaSolutions, #DalkiaPolskaIndustry, #DalkiaPolskaEnergia i #DalkiaPolska - uczestniczyły w intensywnym szkoleniu z zakresu technologii kotłów elektrodowych. Podczas szkolenia nasi pracownicy zgłębiali wiedzę na temat konstrukcji różnych typów kotłów, zasad ich regulacji oraz bezpieczeństwa pracy. Szczególną uwagę poświęcono – kluczowemu dla ciepłownictwa – utrzymaniu urządzeń w całym cyklu ich życia oraz integracji elementów towarzyszących w ramach tzw. wyspy kotłowej (pomp, układów uzdatniania wody, wymienników i zasilania). Ponadto nasi eksperci mieli okazję przeanalizować funkcjonowanie układów technologicznych dla kotłów elektrodowych, mających wytwarzać wodę przegrzaną lub parę wodną (z przegrzewaczem elektrycznym). Co to oznacza dla naszych klientów? 🔹Zbudowaliśmy silne relacje z 4 wiodącymi dostawcami tej technologii. 🔹Dzięki transferowi know-how z Grupy Dalkia, która z powodzeniem eksploatuje takie jednostki, oraz własnym spółkom serwisowym w Polsce, zapewniamy pełną obsługę gwarancyjną w branży mechanicznej i elektrycznej. 🔹Proponujemy kompleksowe usługi, które wykraczają daleko poza samą zabudowę urządzeń. W Grupie Dalkia inwestycja w wiedzę i umiejętności naszych pracowników to priorytet. Dzięki niej jesteśmy w stanie dostarczać naszym klientom usługi na najwyższym poziomie wspierając ich w całym cyklu życia projektu oraz uwzględniać najnowsze technologie również w planach inwestycyjnych dotyczących naszych systemów ciepłowniczych. Dalkia już dziś wdraża rozwiązania elektryfikacyjne w Polsce. Przykładem jest realizowana przez #DalkiaPolskaSolutions budowa oporowego kotła elektrycznego o mocy 2 MWt dla MPEC Rypin. Nasz zespół nie tylko dostarczy urządzenie, ale również zintegruje je z układem cieplnym i energetycznym elektrociepłowni. Zakres prac obejmuje także wykonanie przyłącza elektroenergetycznego oraz montaż niezbędnej infrastruktury, w tym stacji transformatorowej. Zakończenie inwestycji planowane jest na sierpień 2026 roku. #Elektryfikacja #PowerToHeat
-
-
Kręcimy kilometry już po raz czwarty! Trwa kolejna edycja #DalkiaPolskaBikeChallenge. To inicjatywa, która promuje codzienny ruch, motywację i dobrostan, a jednocześnie zachęca do częstszego wybierania roweru jako środka transportu. W ubiegłym roku pracownicy i pracowniczki Grupy Dalkia Polska wspólnie przejechali 40 644,2 km i zrealizowali 1182 dojazdy rowerem do i z pracy. Do końca czerwca, zapraszamy wszystkich pracowników i pracowniczki Grupy Dalkia Polska do zamiany samochodu na rower. Nie tylko rekreacyjnie, ale przede wszystkim na codziennej trasie do pracy i z powrotem, bo właśnie takie przejazdy punktowane są dodatkowo. Każde 4 km na rowerze zamiast samochodem to około 1 kg CO2 mniej w atmosferze. W skali całej Grupy to realna różnica. Ciekawe, jaki wynik uda się osiągnąć w tym roku. Do zobaczenia na trasie! –– Keeping the kilometers coming for the fourth time! The fourth edition of #DalkiaPolskaBikeChallenge is underway. This is an initiative built around everyday movement, motivation and wellbeing, while encouraging employees to make the bike their transport of choice more often. Last year, employees of Dalkia Polska Group cycled 40,644.2 km together and completed 1,182 commutes to and from work by bike. Until the end of June, we invite all employees of Dalkia Polska Group to swap the car for a bike, not just for leisure, but above all on the daily commute to and from work, as those routes earn additional points. Every 4 km cycled instead of driven means approximately 1 kg less CO2 in the atmosphere. Across the whole Group, that adds up to a real difference. We wonder what this year's numbers will look like. See you on the road. #WeAreDalkia
-
-
Francja przyspiesza elektryfikację. EDF przeznacza 3 × 80 mln euro z okazji swojego 80-lecia. „Elektryfikacja jest już nie tylko elementem polityki klimatycznej, ale kwestią interesu narodowego” – te słowa premiera Sébastiena Lecornu dobrze pokazują kierunek, jaki obrała dziś Francja. W kwietniu, z okazji swojego 80-lecia Grupa EDF ogłosiła pakiet inwestycyjny o wartości 240 mln euro, który ma wesprzeć dalszą elektryfikację gospodarki i ograniczanie zależności od paliw kopalnych. Wsparcie obejmuje m.in.: 🔹dopłaty dla 80 tys. gospodarstw domowych do instalacji pomp ciepła w miejsce kotłów gazowych lub olejowych 🔹30 mln euro dopłat dla firm transportowych na konwersję ciężarówek na napęd elektryczny oraz 50 mln euro na budowę 180 ogólnodostępnych stacji ładowania dla pojazdów ciężarowych 🔹80 mln euro na wsparcie nowych inwestycji przemysłowych wykorzystujących energię elektryczną, w tym przygotowanie terenów z gotowym przyłączem do sieci Jak podkreśla Bernard Fontana, dyrektor generalny Grupy EDF, celem tych działań jest przyspieszenie elektryfikacji i ograniczenie zależności kraju od gazu i ropy. To pokazuje, że elektryfikacja staje się dziś jednym z ważnych kierunków rozwoju całej gospodarki. Dalkia, będąca częścią Grupy EDF, aktywnie uczestniczy w realizacji jej strategii - również na polskim rynku. #Elektryfikacja #TransformacjaEnergetyczna –– France accelerates electrification. EDF allocates 3 × 80 million € to mark its 80th anniversary “Electrification is no longer just part of climate policy. It is now a matter of national interest.” These words from Prime Minister Sébastien Lecornu clearly reflect the direction France is taking today. In April, to mark its 80th anniversary, the EDF Group has announced a €240 million investment package aimed at supporting further electrification of the economy and reducing dependence on fossil fuels. The support includes, among others: 🔹subsidies for 80,000 households to install heat pumps, replacing gas or oil boilers 🔹30 million € in support for transport companies converting diesel trucks to electric, along with 50 million € to build 180 publicly accessible charging stations for heavy-duty vehicles 🔹80 million € to support new industrial projects powered by electricity, including ready-to-use sites with grid connections As Bernard Fontana, CEO of the EDF Group, has pointed out, the goal of these measures is to accelerate electrification and reduce the country’s dependence on gas and oil. This shows that electrification is increasingly becoming one of the key directions for the development of the wider economy. Dalkia, being part of the EDF Group, is actively involved in implementing this strategy - also in the Polish market.
-
Dlaczego ciepło systemowe jest receptą na polską bolączkę, jaką jest smog? O tym mówił Antoni Kędzierski, dyrektor handlowy #DalkiaPolskaEnergia w podcaście Dziennik Zachodni. Polska od lat króluje w rankingach krajów o najgorszej jakości powietrza w Europie. Problem jest szczególnie dotkliwy w sezonie jesienno-zimowym, czyli grzewczym. Źródłem zanieczyszczeń jest tzw. niska emisja, przede wszystkim domowe piece na paliwo stałe, potocznie nazywane kopciuchami. W tym kontekście jednym z kluczowych rozwiązań jest rozwój ciepła systemowego, dostarczanego przez elektrociepłownie. Jak podkreśla Antoni Kędzierski normy dla każdej dużej jednostki wytwarzającej ciepło dla mieszkańców są wyśrubowane; posiadają one specjalne filtry, które eliminują potencjalne zanieczyszczenia. Dalkia Polska Energia dostarcza ciepło systemowe mieszkańcom konurbacji śląsko-dąbrowskiej, przyczyniając się do polepszenia jakości powietrza i komfortu życia. Aby poznać więcej korzyści płynących z tego rozwiązania, zapraszamy do wysłuchania podcastu. https://lnkd.in/dXqBu_de -- Why is district heating a solution to Poland’s smog problem? This was discussed by Antoni Kędzierski, Commercial Director at Dalkia Polska Energia, in a podcast by Dziennik Zachodni. Poland has long ranked among the European countries with the worst air quality. The problem becomes particularly severe during the autumn and winter months, the heating season. The main source of pollution is so-called low emissions, primarily from household solid-fuel stoves and outdated coal boilers. In this context, one of the key solutions is the development of district heating supplied by combined heat and power (CHP) plants. As Antoni Kędzierski emphasizes, large heat-generating facilities are subject to strict environmental standards and are equipped with advanced filtration systems that significantly reduce emissions. Dalkia Polska Energia provides district heating to residents of the Silesian-Dąbrowa conurbation, contributing to improved air quality and a better quality of life. To learn more about the benefits of this solution, we invite you to listen to the podcast. https://lnkd.in/dXqBu_de
-
-
900 uczestników i wspólna misja: transformacja polskiego ciepłownictwa! Przedstawiciele Grupy Dalkia Polska biorą udział w XXXIII Sympozjum Naukowo-Technicznym Wiosenne Spotkanie Ciepłowników – największym branżowym wydarzeniu roku w Polsce. 900 uczestników. 400 firm. 80 prelegentów. I jedno wspólne pytanie: jak transformować polskie ciepłownictwo mądrze i odpowiedzialnie? Trzy dni debat, paneli i prezentacji najnowszych technologii w Zakopanem (28–30 kwietnia 2026) to dla nas okazja do wymiany doświadczeń z liderami sektora, rozmów o przyszłości systemów ciepłowniczych i wzmacniania partnerstwa na rzecz zielonej transformacji energetycznej. Jak podkreślił prezes BMP Budujemy Możliwości Porozumienia Mateusz Grzeszczuk podczas inauguracji „Przyszłość nie jest już odległą wizją, ale bardzo konkretnym wyzwaniem operacyjnym, inwestycyjnym i strategicznym.” Na miejscu Dalkię Polska reprezentują: Romuald Dudek, Arkadiusz Szlosarek, Jerzy But, Andrzej Goździkowski, Adam Dyja, Radosław Płachta oraz Piotr Legat. Zapraszamy do rozmów z naszym zespołem! –– 900 attendees and one shared mission: transforming Poland's district heating sector! Representatives of Dalkia Polska Group are taking part in the 33rd Scientific and Technical Symposium "Spring Meeting of Heat Engineers" – the largest industry event of the year in Poland. 900 participants. 400 companies. 80 speakers. And one question driving it all: how do we transform Poland's district heating sector – smartly and responsibly? Three days of debates, panels, and cutting-edge technology presentations in Zakopane (28–30 April 2026) give us the opportunity to exchange insights with industry leaders, explore the future of district heating systems, and strengthen partnerships for a greener energy transition. As the CEO of BMP said at the opening: “The future is no longer a distant vision – it is a very real operational, investment, and strategic challenge.” Our team on site: Romuald Dudek, Arkadiusz Szlosarek, Jerzy But, Andrzej Goździkowski, Adam Dyja and Piotr Legat. #Ciepłownictwo Kierunek Energetyka
-
-
Jak zbudować bezpieczny system ciepłowniczy i jakie są największe wyzwania stojące przed branżą ciepłowniczą w dobie transformacji energetycznej? Mówi o tym Konrad Borowski, prezes #DalkiaPolskaEnergia w najnowszym wywiadzie dla Kierunek Energetyka. Ciepłownictwo to w Polsce wciąż sektor, który wymaga gruntownych zmian pod kątem miksu paliwowego i inwestycji, aby nie obciążać klientów końcowych wysokimi rachunkami. Dlatego Dalkia sukcesywnie wdraża rozwiązania obniżające ślad węglowy przy produkcji ciepła, łącząc różne efektywne energetycznie technologie. Wiele kluczowych projektów już zostało zmodernizowanych i służy mieszkańcom południowej Polski, a realizacja kolejnych jest w toku. Wszystko po to, żeby osiągnąć cel jakim jest całkowite odejście od węgla w produkcji ciepła do 2029 roku. Jak podkreślił Konrad Borowski to jednak obecny rok jest dla Dalkii przełomowy. Dlaczego? O tym więcej w wywiadzie https://lnkd.in/dK2Bks49
-
-
🌍 Dziś Światowy Dzień Ziemi! Troska o planetę oznacza codzienne działania i konkretne decyzje inwestycyjne. Transformacja energetyczna jest naszą odpowiedzialnością wobec klimatu i przyszłych pokoleń. Co robimy w tym kierunku w Dalkia? 🔹Odchodzimy od węgla: nasz cel jest ambitny, ale twardo osadzony w strategii – do 2029 roku wyeliminujemy spalanie węgla w naszych zakładach ciepłowniczych. 🔹Odzyskujemy to, co ukryte: stawiamy na lokalne, innowacyjne źródła energii. 🔹Spalamy metan pokopalniany, ograniczając jego emisję do atmosfery. 🔹Wykorzystujemy też wody dołowe z nieczynnych kopalń na Śląsku, jako źródło dla nowoczesnych pomp ciepła. 🔹Stawiamy na elektryfikację: to kluczowy kierunek rozwoju ciepłownictwa i przemysłu w najbliższych latach. 🔹Oszczędzamy energię: pamiętamy o zasadzie – najlepsza i najtańsza energia to ta... zaoszczędzona! Jesteśmy częścią zmiany, wspierając samorządy i polski przemysł w drodze do neutralności klimatycznej Razem budujmy lepszą przyszłość. #DzieńZiemi #EarthDay #TransformacjaEnergetyczna -- 🌍 Today we celebrate Earth Day! Caring for the planet involves daily actions and concrete investment decisions. The energy transition is our responsibility - to the climate and to future generations. What are we doing every day? 🔹We are moving away from coal: our goal is ambitious, yet firmly grounded in our strategy - by 2029, we will eliminate coal combustion in our heating plants. 🔹We unlock untapped resources: we focus on local, innovative energy sources. 🔹We capture and use coal mine methane, reducing its emissions into the atmosphere. We also use mine water from closed mines in Silesia as a source for modern heat pumps. 🔹We focus on electrification: this is a key direction for the development of heating systems and industry in the coming years. 🔹We save energy: we remember a simple principle - the best and cheapest energy is the energy... not used! 🔹We are part of the change, supporting local governments and Polish industry on their path to climate neutrality. Let’s build a better future together.
-
-
20 kwietnia obchodzimy Dzień Przyjaźni Polsko-Francuskiej. Jest to data nieprzypadkowa bo nawiązuje do rocznicy złożenia prochów Marii Skłodowskiej-Curie i Pierre’a Curie w paryskim Panteonie. Maria Skłodowska-Curie pozostaje jedną z najbardziej symbolicznych postaci łączących oba narody, a jej dziedzictwo do dziś przypomina, jak wielką moc ma wiedza, współpraca i wspólne myślenie o przyszłości. Dziś ten dzień nabiera szczególnego znaczenia. Relacja ta, jak podkreśla Traktat z Nancy podpisany 9 maja 2025 roku, znajduje wyraz w konkretnych, strategicznych działaniach. Porozumienie otwiera nowy rozdział partnerstwa między Polską a Francją w obszarach gospodarki, nauki, bezpieczeństwa oraz nowoczesnych technologii, w tym cywilnej energetyki jądrowej. W Dalkia ten wymiar współpracy realizujemy na co dzień. Nasze zespoły łączą międzynarodowe doświadczenie z lokalnym spojrzeniem, wspólnie rozwijając rozwiązania wspierające transformację energetyczną i dekarbonizację. W ten sposób odpowiadamy na realne potrzeby miast i społeczności, współtworząc bardziej zrównoważoną przyszłość. ––– On 20 April, we celebrate Polish-French Friendship Day. This date is no coincidence. It marks the anniversary of the transfer of the ashes of Maria Skłodowska-Curie and Pierre Curie to the Panthéon in Paris. Maria Skłodowska-Curie remains one of the most powerful symbols of the bond between Poland and France, and her legacy continues to remind us of the strength of knowledge, cooperation and a shared vision for the future. Today, this day carries special significance. As highlighted by the Treaty of Nancy, signed on 9 May 2025, this relationship is reflected in concrete, strategic action. The agreement opens a new chapter in the partnership between Poland and France across the fields of the economy, science, security and advanced technologies, including civil nuclear energy. At Dalkia, we bring this spirit of cooperation to life every day. Our teams combine international expertise with local insight to develop solutions that support the energy transition and decarbonisation. In this way, we respond to the real needs of cities and communities while helping to build a more sustainable future. #DzieńPrzyjaźniPolskoFrancuskiej
-
-
Są takie wydarzenia, które zostają na dłużej. 26 marca w Ambasadzie Francji w Warszawie odbyła się gala Women’s Energy in Transition – Polish Edition, na której poznaliśmy laureatki 4. edycji programu. To było popołudnie pełne ważnych rozmów, inspirujących spotkań i dobrej energii. Ale przede wszystkim – była to przestrzeń, w której wyraźnie wybrzmiało, jak ważne jest wspieranie kobiet, które chcą współtworzyć przyszłość energetyki. Transformacja energetyczna potrzebuje dziś nie tylko technologii i inwestycji, ale także różnorodnych perspektyw, odwagi w myśleniu i miejsca dla nowych talentów. Właśnie dlatego tak cenne są inicjatywy, które łączą świat nauki, biznesu i instytucji wokół wspólnego celu. Dziękujemy wszystkim gościom za obecność i za atmosferę, którą wspólnie udało się stworzyć. Ambassade de France en Pologne, UN Global Compact Network Poland, Regionalna Izba Gospodarcza w Katowicach, Krajowa Izba Gospodarcza (Polish Chamber of Commerce), CCI France Pologne / Francusko-Polska Izba Gospodarcza (CCIFP), EDF power solutions Poland, Centrum Kreatywności Targowa | Targowa Creativity Centre, AGH University of Krakow, Politechnika Białostocka, Politechnika Częstochowska, Politechnika Gdańska, Politechnika Krakowska im. Tadeusza Kościuszki, Politechnika Lubelska, Politechnika Łódzka, Politechnika Poznańska, Politechnika Śląska, Politechnika Warszawska, Politechnika Wrocławska, Perspektywy Press, Kierunek Energetyka, Energetyka Cieplna i Zawodowa, Forum Akademickie, WNP.PL, CIRE.pl ––– There are events that stay with you long after they end. On March 26, the French Embassy in Warsaw hosted the Women’s Energy in Transition – Polish Edition gala, where we announced the winners of the programme’s 4th edition. It was an afternoon of meaningful conversations, inspiring meetings, and positive energy. Above all, it was a powerful reminder of how important it is to support women who want to help shape the future of the energy sector. Today’s energy transition requires not only technology and investment, but also diverse perspectives, bold thinking, and space for new talent. That is why initiatives that bring together academia, business, and institutions around a shared purpose matter so much. Thank you to all our guests for being with us and for helping create such a special atmosphere. #WomensEnergyInTransition